The Big Moon – Your Light 歌詞和訳して考察するよ!

スポンサーリンク
歌詞和訳
この記事は約7分で読めます。
スポンサーリンク

ザ・ビッグ・ムーン。ジュリエット、ファーン、ソフ、セイラの4人から成るロンドンを拠点に活動する4人組ガールズ・ロックバンド.
大注目のUKロックバンドです。Your Lightの歌詞の印象は、とってもいい男と別れたあとの失恋ソングって感じでした。でも明るく感謝に満ちていてハッピーなソングです、おすすめ!

スポンサーリンク

歌詞和訳とPV

The Big Moon – Your Light (Official Video)

[Verse 1]
Don’t don’t don’t don’t say another sorry today
今日はもうこれ以上謝らない

One more time is more than you mean it anyway
”もう一度”はあなたが思ってる以上の意味なのよ
(あなたが思ってる以上に私はやり直したい)

Lately I’ve been fine, floating away
最近、元気になったの、浮上してきた

Got so out of touch, I started to levitate
とてもタフになった、浮遊術をはじめたw

[Pre-Chorus]
Now we just hang around like a haircut growing out
私達はヘアカットに行くくらいの頻度の付き合いになるのね
(伸ばしてる髪をちょっと切りに来るくらいの関係?)

This planet never needed gravity to drag you down
この星はあなたを引き止める重力は必要なくなった
(別れたからもうあなたは自由)
(私はあなたを重力みたいに引きずり下ろしてたよね)

[Chorus]
But days like this (days like this)
でも、毎日こんなだから

I forget (I forget)
忘れた

My darkness (my darkness)
私の暗闇

And remember your light
そしてあなたの光を思い出す

[Post-Chorus]
(Vocalizations)
And remember your light
(Vocalizations)

[Verse 2]
Don’t don’t don’t don’t blame another night on the moon
もう月を責めないで

Sometimes fate just sings to a different tune
ときに運命は違った音でサインをくれる

Why’d you have to take it all so hard on yourself?
なぜあなたはすべてを自分で抱え込もうとしたの?

We were promised the world, but so was everyone else
わたしたちは世界に約束した。誰もがそうだった

[Pre-Chorus]
So maybe it’s an end ‘cause this don’t feel like a start
だからたぶんそれは終わり。だってはじまりって感じじゃないから

But every generation probably thought they were the last
でもすべての世代が彼らが最後だと思うだろう

[Chorus]
And days like this (days like this)
I forget (I forget)
My darkness (my darkness)
And remember your light

[Post-Chorus]
(Vocalizations)
And remember your light
Oh oh ohhh
(Vocalizations)

(Didn’t wanna lose myself
自分を失いたくなかった
(あなたに溺れたくなかった)
Wanna lose myself
Wanna lose myself)

(Didn’t wanna lose myself
Wanna lose myself
Wanna lose myself)

[Bridge]
I wanna speak but I’m wondering how
しゃべりたいけどどんなふうに

And I wonder since when was my voice a foreign object in my mouth
口に異物があるときの声ってこんななのかなーって思った

But what you’re doing for me
でも私にあなたがしてくれること

I just wish I could do, I could do it for you
私もあなたできたらな、あなたのためにそれができたと思う

Yeah what you’re doing for me
I just wish I could do
I could do it for you (I could do it for you)

[Chorus]
‘Cause days like this (days like this)
I forget (I forget)
All of it (all of it)
And remember your light

[Outro]
And remember your light
あなたの光を思い出す

And remember your light
(I don’t wanna lose myself
Wanna lose myself
Wanna lose myself)

And remember your light
(I don’t wanna lose myself
Wanna lose myself
Wanna lose myself)

And remember your light

考察

印象に残ったフレーズを考察して曲をもっと味わいましょう!!

One more time is more than you mean it anyway

”もう一度”はあなたが思ってる以上の意味なのよ
(あなたが思ってる以上に私はやり直したい)
私の発するOne more time はあなたより重いのよって感じでしょうか
そんだけ好きだったんだよってことが伝わりますね

Now we just hang around like a haircut growing out

私達はヘアカットに行くくらいの頻度の付き合いになるのね
(伸ばしてる髪をちょっと切りに来るくらいの関係?)
訳的に普通に髪切りに行く頻度より長いのかな?数カ月に一度とか?
ただの散髪ヘアーカットなのか、伸ばしたい髪を整えたいのかどっちなのか分かりません。

このフレーズから想像できるのは、
別れたあとでも仲良しで友達なんだなってこと
これに気づいたとき感動した。

This planet never needed gravity to drag you down

この星はあなたを引き止める重力は必要なくなった
(別れたからもうあなたは自由)
(私はあなたを重力みたいに引きずり下ろしてたよね)

詩的な表現がほんと素敵
星って彼女のことなんだろうね。
drag you downがネガティブなイメージなので
「私のせいであなたをこき下ろして駄目にしてたよね、ごめんね」って感じがする
それプラス
「あなたはもうフリーだよ、ありがとね」みたいなポジティブなメッセージと
ほんとよくできたフレーズ
重力で引きつけたいほど好きだったとも読める

Days like this

ネガティブな表現で使われるみたいです。
「こんな毎日だからさー」
この曲では、失恋したあとのなかなか立ち直れない日々をさして
まだこんなでさーって

Didn’t wanna lose myself

自分を失いたくなかった
(あなたに溺れたくなかった)

あなたに夢中になりたくなかった ――別れて今こんな思いをしてるから
とか
自分を見失ってしまうほど、あなたが好きだった幸せだった
なんて意味なのかな

最後に

フロントマンのJuliette Jacksonsのコメントがありました

Jackson explains that “This song is about freeing yourself from all of it, just for a moment. It’s a thanks to the one person or thing in your life that knows how to come in and open your curtains and light up the darkness and restore your strength so that when you clatter back down into the real world you have the strength to fight your battles, whatever they are.”

心に光を照らしてくれたり、強さを呼び戻してくれたり勇気を与えてくれる人や物事への感謝を歌った曲のようです。
ただの失恋だけじゃなく広い意味で捉えることができますね

いやーでもすごい性格がよくて素敵な男と出会ったんだろうなーって感じがしませんか?
円満に別れて、振り返って人生をステージアップさせてくれた彼に感謝してる雰囲気伝わってくる

Spotify リンク

歌詞和訳
スポンサーリンク
スポンサーリンク
シェアする
wataをフォローする
TARRLOG